-
1 złoty
złoty medal m Goldmedaille f;złoty człowiek lieb(enswürdig)er Mensch m, herzensguter Mensch m;mieć złote serce ein herzensguter Mensch sein;on jest złotą rączką er ist handwerklich sehr geschickt;obiecywać złote góry das Blaue vom Himmel (herunter) versprechen;złoty wiek m goldenes Zeitalter n;złoty środek m die goldene Mittemasz pięć złotych? hast du fünf Zloty?;mam trzy złote ich habe drei Zloty;to kosztuje sto złotych das kostet hundert Zloty -
2 złoty
złoty [zwɔtɨ]II. adj\złoty medal Goldmedaille f3) jej mąż to złota rączka ihr Mann hat ein Händchen für alles, ihr Mann ist [handwerklich] sehr geschicktzłote wesele goldene Hochzeit\złoty wiek goldenes Zeitaltermieć złote serce ein Herz aus Gold habenobiecywać złote góry goldene Berge versprechen, das Blaue vom Himmel [herunter] versprechen ( fam)znaleźć \złoty środek die goldene Mitte finden -
3 wesele
-
4 złoty
-
5 gody
złote gody goldene Hochzeit f -
6 obiecywać
obiecywać złote góry k-u jemandem das Blaue vom Himmel versprechen -
7 przeliczać
przeliczać złote na euro Zloty in Euro umrechnen;przeliczać się sich verrechnen (a fig);przeliczać się z siłami seine Kraft überschätzen -
8 przeliczyć
przeliczyć pf →LINK="przeliczać" przeliczaćprzeliczać złote na euro Zloty in Euro umrechnen;przeliczać się sich verrechnen (a fig);przeliczać się z siłami seine Kraft überschätzen -
9 gody
-
10 góra
góra [gura]I. fgóry młode/stare junges/altes Gebirge nt\góra lodowa Eisberg mw \górach in den Bergeniść pod górę bergauf gehenjechać w góry in die Berge [ lub ins Gebirge] fahren[mieszkać] na górze oben [wohnen]iść na górę nach oben gehen5) do góry nogami auf dem Kopfobiecywać złote góry jdm das Blaue vom Himmel versprechen ( fam)patrzeć na kogoś/traktować kogoś z góry jdn von oben herab betrachten/behandelnII. adv1) (pot: najwyżej) höchstens, maximal2) ( powyżej)górą oberhalb3) ( z nadwyżką)dwa tysiące z górą mehr als [ lub über] zweitausend4) ( naprzód)[dziękować/płacić] z góry im Voraus [danken/zahlen] -
11 kilogram
-
12 myśl
myśl [mɨɕl] fna \myśl o tym... beim Gedanken daran...na samą \myśl o tym dostaję dreszczy schon bei dem Gedanken daran kriege ich eine Gänsehautzłote \myśli Sinnsprüche mPl, Bonmots ntPlbić się z \myślami sich +akk nicht entschließen können, unschlüssig seinczytać w czyichś \myślach jds Gedanken lesennosić się z \myślą o czymś sich +akk mit dem Gedanken an etw +akk tragenani mi przez \myśl nie przeszło, żeby... es ist mir nie in den Sinn gekommen, dass...ktoś/coś komuś przyszło na \myśl jd/etw ist jdm in den Sinn gekommenktoś/coś się komuś nasuwa na \myśl jd/etw kommt jdm in den Sinnnie móc się pogodzić z \myślą o czymś sich +akk nicht mit dem Gedanken abfinden [ lub aussöhnen] können, dass etw...zebrać [ lub skupić] \myśli seine Gedanken sammelnmieć kogoś/coś na \myśli jdn/etw meinenco masz na \myśli? was meinst du?robić coś z \myślą o kimś etw mit dem Gedanken an jdn tunw \myśl [tej zasady]... gemäß [diesem Grundsatz], im Sinne [dieses Prinzips] -
13 obiecywać
vt\obiecywać coś komuś jdm etw versprechenwiele sobie po czymś \obiecywać sich +dat von etw viel versprechen\obiecywać złote góry/gruszki na wierzbie das Blaue vom Himmel versprechen -
14 po
po [pɔ]I. prep +loc1) ( miejsce działania) durch +akk, auf +datwchodzić \po drabinie/schodach die Leiter/die Treppe hinaufgehenchodzić \po lesie durch den Wald gehen [ lub laufen]chodzić \po pokoju durch das Zimmer gehen, im Zimmer herumgehenpodróżować \po Europie durch Europa reisenjechać \po szynach auf den Schienen fahren\po drugiej stronie auf der anderen Seiteprzejechać dłonią \po włosach mit der Hand durch die Haare streichen [ lub fahren]pogłaskać kogoś \po głowie jdm über den Kopf streichelnwciąż jeździ \po swoich krewnych er fährt viel zu seinen Verwandtenten płaszcz mam \po mamie diesen Mantel habe ich von der Mutter geerbtodziedziczyła urodę \po mamie sie hat die Schönheit von der Mutter geerbtspadek \po rodzicach das Erbe der Eltern5) ( hierarchia) nach +dat, hinter +datjest tu drugi \po szefie er ist hier der Zweite nach dem Chefzajął drugie miejsce, zaraz \po swoim głównym rywalu er hat den zweiten Platz belegt, gleich hinter seinem Hauptkonkurrentenwchodźcie \po dwóch geht zu zweit hereindostali \po jednym ciastku sie bekamen je einen Keks\po szklance herbaty je ein Glas Tee7) ( naczynie) für +akkbutelka \po mleku Milchflasche fpuszka \po tuńczyku Thunfischbüchse f8) ( rozpoznawanie faktów) an +datrozpoznać kogoś \po głosie jdn an der Stimme erkennen\po oczach widać, że kłamie man kann von seinen Augen ablesen, dass er lügt9) ( czas) nach +dat\po obiedzie nach dem Mittagessen\po chwili nach einer Weilekwadrans \po dziewiątej Viertel nach neunjeden \po drugim einer nach dem anderenII. prep +acc1) ( cel) nach +datiść \po zakupy einkaufen gehenprzyjść \po radę um Rat fragenposłać \po lekarza den Arzt rufen, nach dem Arzt schicken\po co? warum?, wozu?woda \po kolana Wasser bis zu den Knienwypełniony \po brzegi bis an den Rand gefüllt, randvoll\po 3 złote za sztukę [je] 3 Zloty ein StückIII. prep +dat\po cichu leise; ( w głębi duszy) im Stillen\po ciemku im Dunkeln, im Finsteren\po kryjomu heimlich\po omacku im Dunkeln, tastend\po prostu ( zwyczajnie) einfach; ( wprost) geradewegs, geradezu\po trochu allmählich, nach und nachmówię ci \po dobroci ich sage es dir in Güte [ lub im Guten]wszystko \po staremu alles beim Altenzrobić coś \po swojemu etwas auf seine Art [ lub Weise] tun\po polsku/niemiecku auf Polnisch/Deutsch -
15 serce
serce [sɛrʦ̑ɛ] nt2) ( część klatki piersiowej)3) ( usposobienie)miękkie/złote \serce weiches/goldenes Herz ntczłowiek wielkiego/małego serca [ lub o wielkim/małym sercu] großmütiger/kleinmütiger Mensch mbez serca herzlosz dobrego serca von Herzenokazywać komuś \serce jdm [seine] Zuneigung zeigen4) ( głębia duszy)w głębi serca im Grunde seines Herzensz głębi serca aus tiefstem Herzen ( geh)całym \sercem [ lub z całego serca] von ganzem Herzenz ciężkim \sercem schweren Herzens5) ( odwaga)mężne/waleczne \serce Herz nt eines Löwen, tapferes Herz ntpiernikowe \serce Lebkuchenherz ntzajęcze \serce Hasenfuß m, Hasenherz ntbrać [sobie] coś do serca sich +akk etw zu Herzen nehmen\serce mi się kraje es bricht mir das Herz, es zerreißt mir das Herzleży mi to na sercu das liegt mir am Herzenpodbić czyjeś \serce jds Herz erobernwkładać w coś dużo serca mit dem Herzen dabei sein, sich +akk einer S. +dat mit Haut und Seele verschreibenzłamać komuś \serce jdm das Herz brechen ( geh)ktoś nie ma do czegoś serca jd hat kein Herz für etw -
16 geflügelt
-
17 Hochzeit
1. wesele nt\Hochzeit feiern wyprawić weseledie silberne/goldene/diamantene/eiserne \Hochzeit srebrne/złote/diamentowe/żelazne wesele
См. также в других словарях:
Zlote — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Złote — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Złote Tarasy — Zlote Tarasy Złote Tarasy est un projet de grande envergure à Varsovie rassemblant une tour de bureau de 101m de haut, deux complexes de bureau de 12 étages chacun, un cinéma 8 salles, un parking 4 niveaux et une galerie commerciale de 250… … Wikipédia en Français
Złote tarasy — Zlote Tarasy Złote Tarasy est un projet de grande envergure à Varsovie rassemblant une tour de bureau de 101m de haut, deux complexes de bureau de 12 étages chacun, un cinéma 8 salles, un parking 4 niveaux et une galerie commerciale de 250… … Wikipédia en Français
Złote Runo — (Góra Kalwaria,Польша) Категория отеля: Адрес: Karolina 48, 05 530 Góra Kalwaria, Польша … Каталог отелей
Złote Arkady — (Ченстохова,Польша) Категория отеля: Адрес: Boya Żeleńskiego 12, 42 200 Ченстохова, По … Каталог отелей
złote wesele [gody] — {{/stl 13}}{{stl 7}} pięćdziesiąta rocznica zawarcia małżeństwa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Hucznie obchodzić złote wesele. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Złote Tarasy — Die Złote Tarasy vom Kulturpalast aus gesehen, im Vordergrund der „Skylight“ Büroturm … Deutsch Wikipedia
Zlote Tarasy — 52° 13′ 49″ N 21° 00′ 10″ E / 52.230139, 21.002641 … Wikipédia en Français
Złote Tarasy — The Złote Tarasy (English: Golden Terraces ) is a commercial, office, and entertainmentcomplex in the center of Warsaw, Poland, located next to the Central Railway Station betweenJana Pawla II and Emilii Plater streets. It opened on February 7,… … Wikipedia
Hotel Złote Dęby — (Варшава,Польша) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Brzeziny 7, Бялолека, 03 256 … Каталог отелей